![Darlie Toothpaste Rebrands In China As Name Translates To “Black Man Toothpaste” • MYC! Malaysian Youth Community Darlie Toothpaste Rebrands In China As Name Translates To “Black Man Toothpaste” • MYC! Malaysian Youth Community](https://cdn1.myc.com.my/image/upload/v1639629737/82a5d5eec86549e2e4d892a11f2b8a44127d845026ab780b92981bf7410bf4e9.jpg)
Darlie Toothpaste Rebrands In China As Name Translates To “Black Man Toothpaste” • MYC! Malaysian Youth Community
Why is it racist in the West to use Black people as symbol /trademark on Tooth Paste or call it as 'Black Person Tooth Paste' (Chinese translation)? - Quora
How Darkie, now Darlie, became East Asia's favourite toothpaste despite its blackface branding | South China Morning Post
![Alec Ash on X: "Everytime I see Darlie toothpaste in Chinese stores I am amazed that Twitter/SJWs/the media has not discovered and objected to it. Translation: 黑人牙膏 “Black people toothpaste.” That picture... Alec Ash on X: "Everytime I see Darlie toothpaste in Chinese stores I am amazed that Twitter/SJWs/the media has not discovered and objected to it. Translation: 黑人牙膏 “Black people toothpaste.” That picture...](https://pbs.twimg.com/media/EJ9Y6vQWwAALu62.jpg)
Alec Ash on X: "Everytime I see Darlie toothpaste in Chinese stores I am amazed that Twitter/SJWs/the media has not discovered and objected to it. Translation: 黑人牙膏 “Black people toothpaste.” That picture...
![Colgate considers rebranding its 'Black People Toothpaste' and Chinese consumers are confused – The China Project Colgate considers rebranding its 'Black People Toothpaste' and Chinese consumers are confused – The China Project](http://thechinaproject.com/wp-content/uploads/2020/06/d8491ddf81b533d473a72f189f271c3c.jpg)